Señala
en el texto de GLAVINOVICH ("El fumar, inhalar y exhalar los humos...") elementos de cohesión textual (palabras repetidas,
sinónimos, antónimos, hiperónimos, hipónimos, anáforas y catáforas, campos
léxicos, campos semánticos..).
En el texto no se aprecian marcadores textuales, pero éstos dotan también de cohesión textual a un texto. Por ello nos centraremos en ellos. Si pongo un texto, igual mando que me señaléis algún marcador textual. Normalmente van antes de una coma y tras un punto: "En primer lugar...", "En segundo lugar...", "Por un lado" "Por otro", "En efecto","En conclusión...", etc.
Un
texto se caracteriza por una serie de propiedades textuales como la coherencia
(el sentido que le proporcionan el tema vertebrador, la situación comunicativa,
etc) y la cohesión(relación entre las diferentes elementos y partes de un texto
; dotan al texto de coherencia).
En primer lugar, nos
vamos a centrar en la COHESIÓN LÉXICA
proporcionada, entre otros, por:
a) Palabras repetidas. En
el texto se repiten palabras como “fumar”, “tabaco”, “cigarrillos”.
b) Sinónimos (palabras de igual o
parecido significado: “dependencia”-“hábito”- “adicción”;“empieza”-“comienza”)
y antónimos (palabras que tienen
significados contrarios : “sentimientos positivos”-“sentimientos negativos”…)..
“No sabía si dedicarse a las ciencias exactas o
a las humanidades. Las matemáticas se le daban bien, pero le
gustaba mucho la literatura”.
(sustitución por un sinónimo. “Matemáticas” y
“literatura” funcionan, respectivamente, como sinónimos de “ciencias” y
“humanidades”.
“Sacó la información de Google. El buscador le proporcionó la respuesta sin apenas
esfuerzo” ( sustitución por un sinónimo. En este caso, se trata de una
sinonimia contextual, sinonimia dada por el conocimiento que se da entre el
emisor y el receptor).
c) Hiperónimos e hipónimos :patologías circulatorias-hipertensión..
Los
hiperónimos son palabras que tienen un significado general que incluye a otras
palabras más concretas, que son sus hipónimos. Por ejemplo: el hiperónimo
“calzado” incluye a los hipónimos “zapatillas”, “botas”, “chancletas”,
“manoletina”, “tacones”…
“Ha dejado de comer cordero, cerdo y ternera,
la carne no le sienta bien.”(sustitución por un hiperónimo: “carne”. Los
hipónimos “cordero”, “cerdo” y “ternera” se sustituyen por el hiperónimo
“carne”)
d) Campos semánticos:
componentes de un cigarro (alquitrán, cianuro, benceno, monóxido de carbono,
óxido de nitrógeno y nicotina); campo de las necesidades: fisiológicas de
seguridad, de pertenencia y afecto, de estima y de realización de uno mismo).
Un
campo semántico es un grupo de palabras formada por un hiperónimo (“instrumento”y todos sus hipónimos
(“flauta”, “guitarra”, “violín”, “arpa”…)
e)
Campos léxicos o famílias léxicas: fumar,fuma, fumador, fumadores
Una
familia léxica es el conjunto de palabras que tienen el mismo lexema o raíz.
Ejemplo: ordenar, ordenanza, ordenador…
f)
Anáforas y
catáforas: se liberan numerosos componentes: alquitrán,
cianuro…por nombrar solamente algunos.
"otros",
muchas veces famosos o respetados, o muy cercanos al fumador potencial,
también lo hacen.
- ANÁFORA: Mecanismo
consistente en relacionar un elemento del texto y otro que ya ha aparecido
antes:En el enunciado: “No vendrán Iván ni Ana: él
porque tiene que estudiar; ella porque no quiere” él y ella son
elementos anafóricos referidos a Iván y Ana, respectivamente.En el enunciado “Mi
hermano destacaba por su buen carácter” su se relaciona con
un elemento del texto anterior: “Mi hermano”.
- CATÁFORA:Mecanismo
consistente en relacionar un elemento del texto y otro que aparece después:En el enunciado “Vendrán todos:
Victoria, Anibal, Merche y Pablo (Todos es un un elemento
catafórico que se refiere a los nombres citados después).
En 2º lugar, nos centraremos en otro mecanismo que dota a un texto de cohesión. Se trata de los marcadores textuales o conectores.
LOS MARCADORES TEXTUALES O CONECTORES
Estos
elementos también aportan cohesión textual. Y
es que las oraciones de un texto se pueden relacionar por medio de marcadores.
Existen varios tipos de marcadores: a) marcadores de organización y
estructuración de la información, b) marcadores de relación lógica, c)
marcadores conversacionales.
Marcadores de organización y estructuración de la
información : Sirven para señalar la
organización del texto o discurso.
Iniciación y ordenación en serie
|
Para empezar; antes que nada; en primer lugar… en
segundo lugar…; en último lugar; por una parte…, por otra…; por un lado…por
otro; para terminar; finalmente; para concluir; por último…
|
Introducción de un tema
|
Por lo que respecta a…; en cuanto a…; en relación
con…
|
Incorporación de un comentario lateral o digresión
|
A propósito; por cierto; dicho sea de paso…
|
Reformulación (aclaran, rectifican, distancian)
|
Es decir; en otras palabras; o sea; mejor dicho; más
bien; de todos modos…
|
Marcadores de relación lógica: Expresan sobre todo relaciones de tipo
lógico-semántico entre dos partes del texto.
Suma y refuerzo
|
Además; encima; incluso; asimismo; en realidad; de
hecho…
|
Contraste
|
Pero; sin embargo; no obstante; ahora bien; en cambio;
antes bien; por el contrario…
|
Ejemplificación
|
Por ejemplo; así; en concreto; en particular…
|
Causa
|
Porque; por eso; por ello; a causa de; por lo cual…
|
Consecuencia
|
Por tanto; así pues; así que; por consiguiente; en
consecuencia; de ahí que, de modo que…
|
Condición
|
Si; a no ser que; en tal caso…
|
Finalidad
|
Para que; a fin de que; con el objeto de que…
|
Marcadores conversacionales: Se utilizan en la conversación
Señalan el grado de certeza, las diversas actitudes
del hablante respecto a lo que se está diciendo, etc.
|
Desde luego; por lo visto…; bueno, vale…; oye, mira…
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario